TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accommodation party
1, fiche 1, Anglais, accommodation%20party
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One who signs a note as maker, drawer, acceptor, or endorser without receiving value, although remaining totally liable for the purpose of lending the credit worthiness of his or her name to another person. 2, fiche 1, Anglais, - accommodation%20party
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- complaisant
1, fiche 1, Français, complaisant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui se prête au tirage d'un effet de complaisance. 1, fiche 1, Français, - complaisant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- partie de complaisance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CPIC Support Services Senior Analyst 1, fiche 2, Anglais, CPIC%20Support%20Services%20Senior%20Analyst
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 2, Anglais, - CPIC%20Support%20Services%20Senior%20Analyst
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Police Information Centre Support Services Senior Analyst
- Canadian Police Information Center Support Services Senior Analyst
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyste principal des Services de soutien du CIPC
1, fiche 2, Français, analyste%20principal%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20CIPC
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- analyste principale des Services de soutien du CIPC 1, fiche 2, Français, analyste%20principale%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20CIPC
nom féminin
- analyste supérieur des Services de soutien du CIPC 1, fiche 2, Français, analyste%20sup%C3%A9rieur%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20CIPC
voir observation, nom masculin
- analyste supérieure des Services de soutien du CIPC 1, fiche 2, Français, analyste%20sup%C3%A9rieure%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20CIPC
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CIPC : Centre d'information de la police canadienne. 1, fiche 2, Français, - analyste%20principal%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20CIPC
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
analyste supérieur des Services de soutien du CIPC; analyste supérieur des Services de soutien du CIPC : Bien que ces titres soient tirés du «Dictionnaire des compétences» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste principal des Services de soutien du CIPC» (ou «analyste principale des Services de soutien du CIPC») est préférable, car «supérieur» (ou «supérieure») signifie plutôt «qui a un rang considéré comme très élevé». 1, fiche 2, Français, - analyste%20principal%20des%20Services%20de%20soutien%20du%20CIPC
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- analyste principal des Services de soutien du Centre d'information de la police canadienne
- analyste principale des Services de soutien du Centre d'information de la police canadienne
- analyste supérieur des Services de soutien du Centre d'information de la police canadienne
- analyste supérieure des Services de soutien du Centre d'information de la police canadienne
- Services de soutien du CIPC - analyste supérieur
- Services de soutien du CIPC - analyste supérieure
- Services de soutien du Centre d'information de la police canadienne - analyste supérieur
- Services de soutien du Centre d'information de la police canadienne - analyste supérieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Storage of Water
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Guidance on Maintenance and Operation of Drinking Water Storage Tanks 1, fiche 3, Anglais, Guidance%20on%20Maintenance%20and%20Operation%20of%20Drinking%20Water%20Storage%20Tanks
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Stockage des eaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour l'entretien et l'utilisation des réservoirs de stockage d'eau potable
1, fiche 3, Français, Lignes%20directrices%20pour%20l%27entretien%20et%20l%27utilisation%20des%20r%C3%A9servoirs%20de%20stockage%20d%27eau%20potable
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- porcine stress syndrome
1, fiche 4, Anglais, porcine%20stress%20syndrome
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PSS 2, fiche 4, Anglais, PSS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pig stress syndrome 3, fiche 4, Anglais, pig%20stress%20syndrome
correct
- PSS 3, fiche 4, Anglais, PSS
correct
- PSS 3, fiche 4, Anglais, PSS
- malignant hyperthermia 4, fiche 4, Anglais, malignant%20hyperthermia
correct
- hertztod 4, fiche 4, Anglais, hertztod
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An acute death syndrome in pigs occurring usually after transportation, fighting, exercise or even high environmental temperature. 4, fiche 4, Anglais, - porcine%20stress%20syndrome
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Signs] include increasing dyspnœa, tremor and stiffness, severe hyperthermia and a rapid onset of rigor mortis after death. 4, fiche 4, Anglais, - porcine%20stress%20syndrome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- syndrome de stress aigu
1, fiche 4, Français, syndrome%20de%20stress%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- syndrome de stress porcin 2, fiche 4, Français, syndrome%20de%20stress%20porcin
correct, nom masculin
- syndrome de stress chez le porc 3, fiche 4, Français, syndrome%20de%20stress%20chez%20le%20porc
correct, nom masculin
- syndrome d'hyperthermie maligne 1, fiche 4, Français, syndrome%20d%27hyperthermie%20maligne
correct, nom féminin
- hyperthermie maligne 1, fiche 4, Français, hyperthermie%20maligne
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La génétique du stress chez le porc a été dominée par l'étude du syndrome de stress aigu ou hyperthermie maligne. Chez les animaux sensibles, tout état de stress peut provoquer un syndrome d'hyperthermie maligne qui se caractérise par d'intenses contractures musculaires donnant une rigidité généralisée de la musculature, une élévation rapide de la température, une acidose métabolique des tissus, une cyanose, et peut aboutir à la mort. Le syndrome peut aussi être déclenché par l'inhalation d'halothane, anesthésique gazeux. 1, fiche 4, Français, - syndrome%20de%20stress%20aigu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de estrés porcino
1, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20estr%C3%A9s%20porcino
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- revocation of registration
1, fiche 5, Anglais, revocation%20of%20registration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cancellation of registration 2, fiche 5, Anglais, cancellation%20of%20registration
correct
- withdrawal of registration 2, fiche 5, Anglais, withdrawal%20of%20registration
correct
- deregistration 3, fiche 5, Anglais, deregistration
correct
- de-registration 4, fiche 5, Anglais, de%2Dregistration
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A refusal of registration of a pension plan or a revocation of registration of a pension plan operates to terminate the pension plan as of the date specified by the Superintendent. 5, fiche 5, Anglais, - revocation%20of%20registration
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- registration withdrawal
- registration cancellation
- registration revocation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- révocation d'agrément
1, fiche 5, Français, r%C3%A9vocation%20d%27agr%C3%A9ment
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- retrait d'agrément 2, fiche 5, Français, retrait%20d%27agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
- révocation d'enregistrement 3, fiche 5, Français, r%C3%A9vocation%20d%27enregistrement
correct, nom féminin
- retrait d'enregistrement 4, fiche 5, Français, retrait%20d%27enregistrement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de retirer l'agrément à un régime. 5, fiche 5, Français, - r%C3%A9vocation%20d%27agr%C3%A9ment
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le refus d'enregistrement d'un régime de retraite ou la révocation de l'enregistrement d'un régime de retraite a pour effet de mettre fin au régime de retraite à compter de la date précisée par le surintendant. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9vocation%20d%27agr%C3%A9ment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'expression «retrait d'enregistrement» est parfois utilisée dans certaines lois fédérales. 6, fiche 5, Français, - r%C3%A9vocation%20d%27agr%C3%A9ment
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high resolution protein starter kit
1, fiche 6, Anglais, high%20resolution%20protein%20starter%20kit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trousse de base pour séparation à haute résolution de protéines
1, fiche 6, Français, trousse%20de%20base%20pour%20s%C3%A9paration%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution%20de%20prot%C3%A9ines
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trademark owner
1, fiche 7, Anglais, trademark%20owner
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- owner of a trademark 2, fiche 7, Anglais, owner%20of%20a%20trademark
correct
- trademark holder 3, fiche 7, Anglais, trademark%20holder
correct
- trademark proprietor 4, fiche 7, Anglais, trademark%20proprietor
- proprietor of a mark 5, fiche 7, Anglais, proprietor%20of%20a%20mark
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Trademark: a name, word, symbol, or device that allows the trademark owner to dictate its use in identifying a product, e.g., logos and brand names. 6, fiche 7, Anglais, - trademark%20owner
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Whether the owner of a trademark can stop others from using it depends on such factors as: ... whether the trademark is being used on competing goods or services ... 2, fiche 7, Anglais, - trademark%20owner
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
A trademark holder has a responsibility to prevent a loss of distinction of its mark. 7, fiche 7, Anglais, - trademark%20owner
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 8, fiche 7, Anglais, - trademark%20owner
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- trade-mark owner
- trade mark owner
- owner of a trade-mark
- owner of a trade mark
- trade-mark holder
- trade mark holder
- holder of a trade-mark
- holder of a trade mark
- trade-mark proprietor
- trade mark proprietor
- proprietor of a trademark
- proprietor of a trade-mark
- proprietor of a trade mark
- owner of a mark
- mark owner
- holder of a mark
- mark holder
- mark proprietor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- titulaire d'une marque de commerce
1, fiche 7, Français, titulaire%20d%27une%20marque%20de%20commerce
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- titulaire d'une marque 2, fiche 7, Français, titulaire%20d%27une%20marque
correct, nom masculin et féminin
- titulaire d'une marque de fabrique 3, fiche 7, Français, titulaire%20d%27une%20marque%20de%20fabrique
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- titulaire d'une marque de fabricant 3, fiche 7, Français, titulaire%20d%27une%20marque%20de%20fabricant
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire d'une marque de commerce peut céder celle-ci ou concéder une licence d'utilisation. Chaque licencié doit faire l'objet d'une inscription au Registre des marques (usager inscrit). 4, fiche 7, Français, - titulaire%20d%27une%20marque%20de%20commerce
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce» 5, fiche 7, Français, - titulaire%20d%27une%20marque%20de%20commerce
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans les contextes qui s'appliquent seulement aux fabricants, les termes «titulaire d'une marque de fabrique» et «titulaire d'une marque de fabricant» s'emploient car «marque de fabrique» désigne la marque qui est opposée par le fabricant d'un produit. 5, fiche 7, Français, - titulaire%20d%27une%20marque%20de%20commerce
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- propriétaire d'une marque de commerce
- propriétaire d'une marque
- détenteur d'une marque de commerce
- détenteur d'une marque
- détentrice d'une marque de commerce
- détentrice d'une marque
- propriétaire d'une marque de fabrique
- détenteur d'une marque de fabrique
- détentrice d'une marque de fabrique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Marcas de comercio (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- titular de una marca
1, fiche 7, Espagnol, titular%20de%20una%20marca
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- titular de una marca comercial 2, fiche 7, Espagnol, titular%20de%20una%20marca%20comercial
correct, nom masculin et féminin
- titular de marca de comercio 3, fiche 7, Espagnol, titular%20de%20marca%20de%20comercio
correct, nom masculin et féminin
- titular de una marca de fábrica 2, fiche 7, Espagnol, titular%20de%20una%20marca%20de%20f%C3%A1brica
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- overhead transparency
1, fiche 8, Anglais, overhead%20transparency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- overhead projectual 2, fiche 8, Anglais, overhead%20projectual
correct
- Vu-Graph 2, fiche 8, Anglais, Vu%2DGraph
correct, marque de commerce
- overhead slide 3, fiche 8, Anglais, overhead%20slide
correct
- overhead projector slide 4, fiche 8, Anglais, overhead%20projector%20slide
correct
- OHP slide 5, fiche 8, Anglais, OHP%20slide
correct, voir observation
- overhead projector transparency 5, fiche 8, Anglais, overhead%20projector%20transparency
correct, voir observation
- OHPT 5, fiche 8, Anglais, OHPT
correct, voir observation
- OHPT 5, fiche 8, Anglais, OHPT
- projectual 6, fiche 8, Anglais, projectual
correct
- OH transparency 7, fiche 8, Anglais, OH%20transparency
correct
- view graph 8, fiche 8, Anglais, view%20graph
- view-graph 9, fiche 8, Anglais, view%2Dgraph
- Vu-foil 10, fiche 8, Anglais, Vu%2Dfoil
- view-foil 8, fiche 8, Anglais, view%2Dfoil
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An image on a transparent sheet of material up to 10" by 10" (25 by 25 cm) intended for use with an overhead projector or light box. 2, fiche 8, Anglais, - overhead%20transparency
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
overhead projector slide; overhead projector transparency; OHP slide; OHPT: terms, shortened form and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 11, fiche 8, Anglais, - overhead%20transparency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 8, La vedette principale, Français
- document transparent
1, fiche 8, Français, document%20transparent
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- document pour rétroprojection 1, fiche 8, Français, document%20pour%20r%C3%A9troprojection
correct, nom masculin
- transparent de rétroprojection 2, fiche 8, Français, transparent%20de%20r%C3%A9troprojection
correct, voir observation, nom masculin
- TRPJ 2, fiche 8, Français, TRPJ
correct, voir observation, nom masculin
- TRPJ 2, fiche 8, Français, TRPJ
- transparent diascopique 3, fiche 8, Français, transparent%20diascopique
nom masculin
- transparent projetable 4, fiche 8, Français, transparent%20projetable
nom masculin
- transparent 1, fiche 8, Français, transparent
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Matériel transparent destiné au rétroprojecteur pour être projeté sur un écran. 5, fiche 8, Français, - document%20transparent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Présentation sous forme de [...] document individualisé. Utilisation double : soit écrire et dessiner directement, soit présenter des documents tout préparés. 5, fiche 8, Français, - document%20transparent
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Pour la plupart des cas, on utilise le terme «transparent» tout court. 6, fiche 8, Français, - document%20transparent
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
transparent de rétroprojection; TRPJ : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 8, Français, - document%20transparent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Banking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bank card center 1, fiche 9, Anglais, bank%20card%20center
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bank card center: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 9, Anglais, - bank%20card%20center
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- bank card centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Banque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- centre de traitement des cartes bancaires
1, fiche 9, Français, centre%20de%20traitement%20des%20cartes%20bancaires
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
centre de traitement des cartes bancaires : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 9, Français, - centre%20de%20traitement%20des%20cartes%20bancaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-08-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- The world economy in the 20th century
1, fiche 10, Anglais, The%20world%20economy%20in%20the%2020th%20century
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
OECD publication, 1989. 2, fiche 10, Anglais, - The%20world%20economy%20in%20the%2020th%20century
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- L'économie mondiale au 20e siècle
1, fiche 10, Français, L%27%C3%A9conomie%20mondiale%20au%2020e%20si%C3%A8cle
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'OCDE, 1989. 2, fiche 10, Français, - L%27%C3%A9conomie%20mondiale%20au%2020e%20si%C3%A8cle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :